“黄台之瓜 何堪再摘” The Melon of Huangtai Cannot Bear the Picking Again
The 91 years old business leader, Li Ka-shing publishes a statement in Hong Kong newspapers that ‘the melon of Huangtai cannot bear the picking again’.
The phrase refers to a Tang Dynasty poem to suggest the Tang Dynasty Clan has suffered so much that any further power struggle would completely ruin it.
The Hong Kong tycoon invokes poetry in call for end to protests and violence.
“黃台之瓜,何堪再摘”來自於唐章懷太子李賢的名作《黃台瓜辭》。全文為“種瓜黃台下,瓜熟子離離。一摘使瓜少,再摘使瓜稀。三摘猶自可,摘絕抱蔓歸。”
李賢是武則天的二兒子,曾在兄長李忠、李宏相繼被廢後擔任太子,但被武后廢為庶人,最終被逼自殺。該詩以瓜與採瓜人比喻子與親,以摘瓜喻骨肉相殘,感嘆母子親情在權力鬥爭下的變質,用黃台之瓜比喻唐代宗室不堪一再損傷。
李嘉誠曾多次在公開活動時,引用“黃台之瓜何堪再摘”八字勸戒港人,比喻香港好像“黃台之瓜”,認為香港人要從香港大局利益出發,不要做出傷害香港的事。
You May Like:
Guangdong City 廣東名城
Old Hong Kong 老香港
Taiwan Island 台灣環島
The 91 years old business leader, Li Ka-shing publishes a statement in Hong Kong newspapers that ‘the melon of Huangtai cannot bear the picking again’.
The phrase refers to a Tang Dynasty poem to suggest the Tang Dynasty Clan has suffered so much that any further power struggle would completely ruin it.
The Hong Kong tycoon invokes poetry in call for end to protests and violence.
“黃台之瓜,何堪再摘”來自於唐章懷太子李賢的名作《黃台瓜辭》。全文為“種瓜黃台下,瓜熟子離離。一摘使瓜少,再摘使瓜稀。三摘猶自可,摘絕抱蔓歸。”
李賢是武則天的二兒子,曾在兄長李忠、李宏相繼被廢後擔任太子,但被武后廢為庶人,最終被逼自殺。該詩以瓜與採瓜人比喻子與親,以摘瓜喻骨肉相殘,感嘆母子親情在權力鬥爭下的變質,用黃台之瓜比喻唐代宗室不堪一再損傷。
李嘉誠曾多次在公開活動時,引用“黃台之瓜何堪再摘”八字勸戒港人,比喻香港好像“黃台之瓜”,認為香港人要從香港大局利益出發,不要做出傷害香港的事。
You May Like:
Guangdong City 廣東名城
Old Hong Kong 老香港
Taiwan Island 台灣環島
No comments:
Post a Comment